Kurser:
MOEMOD0
Människa/maskin : om mänskligt medvetande och artificiell intelligens AI. av Björn Boström. Att översätta från svenska till arabiska /الترجمة من اللغة السويدية الى اللغة العربية الأم.
Österåkers gymnasium, Österåker · Senast uppdaterad: 18 oktober 2024
Centralt innehåll (5)
Kommunikation i tal och skrift, till exempel med myndigheter, högskolor och arbetsgivare.
Ord- och begreppsförråd med särskild tonvikt på ord som hör till medborgarrollen och samhällslivet.
Tolkning och översättning i vardagliga sammanhang till och från modersmålet.
Översättning till modersmålet av olika blanketter som medborgare i Sverige använder.
Aktuella samhällsfrågor. Jämförande studier mellan länder där modersmålet talas och Sverige.
Kriterier (12)
Eleven förstår såväl helhet som detaljer i sitt modersmål såväl muntligt som skriftligt. Detta visar eleven genom att redovisa, diskutera och kommentera innehållet på ett välgrundat och nyanserat sätt.
Eleven förstår huvudsakligt innehåll och uppfattar tydliga detaljer i sitt modersmål såväl muntligt som skriftligt. Detta visar eleven genom att redovisa, diskutera och kommentera innehållet på ett välgrundat sätt.
Eleven förstår huvudsakligt innehåll i sitt modersmål såväl muntligt som skriftligt. Detta visar eleven genom att redovisa, diskutera och kommentera innehållet på ett översiktligt sätt.
Eleven uttrycker i tal och skrift tankar, känslor och åsikter så att innehållet klart framgår. Dessutom växlar eleven i tal ledigt och språkligt säkert mellan svenska och modersmål. Eleven använder även i tal med säkerhet olika strategier för kommunikation på båda språken i både formella och informella sammanhang och situationer, med såväl myndigheter och sociala organisationer som omvärlden i övrigt. Dessutom använder eleven med säkerhet olika kommunikationsmedel på modersmålet och svenska och skaffar sig efter samråd med handledare information om aktuella samhällsfrågor och händelser samt redovisar informationen, muntligt och skriftligt, med ett språk som är anpassat till texttyp, syfte och mottagare. Eleven granskar och bearbetar med säkerhet sina texter efter respons samt diskuterar utförligt och nyanserat hur de kan förbättras avseende form och innehåll.
Eleven uttrycker i tal och skrift tankar, känslor och åsikter så att innehållet i huvudsak framgår. Dessutom växlar eleven i tal ledigt mellan svenska och modersmål. Eleven använder även i tal med viss säkerhet olika strategier för kommunikation på båda språken i både formella och informella sammanhang och situationer, med såväl myndigheter och sociala organisationer som omvärlden i övrigt. Dessutom använder eleven med viss säkerhet olika kommunikationsmedel på modersmålet och svenska och skaffar sig efter samråd med handledare information om aktuella samhällsfrågor och händelser samt redovisar informationen, muntligt och skriftligt, med ett språk som är anpassat till texttyp, syfte och mottagare. Eleven granskar och bearbetar med viss säkerhet sina texter efter respons samt diskuterar utförligt hur de kan förbättras avseende form och innehåll.
Eleven uttrycker i tal och skrift tankar, känslor och åsikter så att innehållet i huvudsak framgår. Dessutom växlar eleven i tal med viss ledighet mellan svenska och modersmål. Eleven använder även i tal med viss säkerhet olika strategier för kommunikation på båda språken i både formella och informella sammanhang och situationer, med såväl myndigheter och sociala organisationer som omvärlden i övrigt. Dessutom använder eleven med viss säkerhet olika kommunikationsmedel på modersmålet och svenska och skaffar sig i samråd med handledare information om aktuella samhällsfrågor och händelser samt redovisar informationen, muntligt och skriftligt, med ett språk som till viss del är anpassat till texttyp, syfte och mottagare. Eleven granskar och bearbetar med viss säkerhet sina texter efter respons.
Ordförrådet och den grammatiska behärskningen är tillräckligt goda för att den muntliga och skriftliga kommunikationen ska fungera bra. Eleven uttrycker och formulerar sig med ett ordförråd som är relevant för sammanhanget och som endast i undantagsfall hindrar eleven från att uttrycka sig nyanserat. Språket är träffsäkert, klart och varierat och innehåller goda formuleringar.
Ordförrådet och den grammatiska behärskningen är tillräckligt goda för att den muntliga och skriftliga kommunikationen ska fungera tillfredsställande. Eleven uttrycker och formulerar sig med ett ordförråd som är relevant för sammanhanget och som endast i undantagsfall hindrar eleven från att uttrycka sig nyanserat. Språket är klart och varierat och innehåller goda formuleringar.
Ordförrådet och den grammatiska behärskningen är tillräckligt goda för att den muntliga och skriftliga kommunikationen endast i undantagsfall ska försvåras. Eleven uttrycker och formulerar sig med ett ordförråd som i huvudsak är relevant för sammanhanget och som endast i undantagsfall hindrar eleven från att uttrycka sig nyanserat.
Eleven översätter med säkerhet vardagliga texter både till och från modersmålet med ett för sammanhanget lämpligt ordval och lämplig stil och i huvudsak i enlighet med språkens konventioner. Elevens översättning förmedlar innehållet tydligt, korrekt och nyanserat. Eleven återberättar på modersmålet utförligt och nyanserat innehållet av lästa texter, skrivna på modersmål och svenska, från modern litteratur. I samband med läsningen gör eleven välgrundade och nyanserade språkliga och andra jämförelser av texterna från båda språken, lyfter fram typiska särdrag, teman och motiv samt formulerar välgrundade och nyanserade egna tankar och iakttagelser med utgångspunkt i det lästa.
Eleven översätter med viss säkerhet vardagliga texter både till och från modersmålet med ett för sammanhanget lämpligt ordval och i huvudsak i enlighet med språkens konventioner. Elevens översättning förmedlar innehållet korrekt. Eleven återberättar på modersmålet utförligt innehållet av lästa texter, skrivna på modersmål och svenska, från modern litteratur. I samband med läsningen gör eleven välgrundade språkliga och andra jämförelser av texterna från båda språken, lyfter fram typiska särdrag samt formulerar välgrundade egna tankar och iakttagelser med utgångspunkt i det lästa.
Eleven översätter med viss säkerhet vardagliga texter både till och från modersmålet med ett för sammanhanget lämpligt ordval och i huvudsak i enlighet med språkens konventioner. Elevens översättning förmedlar innehållet i huvudsak korrekt. Eleven återberättar på modersmålet översiktligt innehållet av lästa texter, skrivna på modersmål och svenska, från modern litteratur. I samband med läsningen gör eleven enkla språkliga och andra jämförelser av texterna från båda språken samt redogör för några tankar som läsningen har väckt.
Innehåller inga matriser
Innehåller inga uppgifter