Hej
I några veckor har vi jobbat med böjning av adjektiv och substantiv med hjälp av texter, glosor, kortfilmer, dialoger m.m. Imorgon 28/3 ska eleverna visa att de kan böja :
Adjektiv
1. Utifrån Genus:
Ex. Rojo (maskulinum) / roja (femininum)
2. Utifrån numerus
Ex. Rojos / rojas
Substantiv
1. Utifrån Genus
Profesor ( maskulinum) /profesora (femininum)
2. Utifrån numerus
Profesores (flera manliga lärare)/ profesoras (flera kvinnliga lärare)
vänligen
Luisa G
Reception-förståelsen av det man hör och läser på målspråket |
||||
Nivå 1 | Nivå 2 | Nivå 3 | Nivå 4 | |
---|---|---|---|---|
Vad du förstår när du lyssnar
|
Du uppfattar och förstår enstaka ord och kända fraser.
|
Du förstår det viktigaste i
tydligt talat språk i lugnt tempo.
|
Du förstår det mesta i
tydligt talat språk i lugnt tempo.
|
Du förstår både helhet och detaljer i tydligt talat språk i lugnt tempo.
|
Vad du förstår när du läser
|
Du kan läsa enstaka ord, men kan ännu inte förstå enkla instruktioner, berättelser och beskrivningar.
|
Du förstår det viktigaste i
enkla texter.
|
Du förstår det mesta i
enkla texter.
|
Du förstår både helhet och detaljer i enkla texter.
|
Hur du visar vad du har förstått
|
Du kan återge enstaka ord av innehållet, men kan ännu inte följa en instruktion.
|
Du kan på ett enkelt sätt
återberätta det viktigaste av
innehållet och du försöker följa en instruktion.
|
Du kan dessutom berätta detaljer ur innehållet och du kan följa en instruktion med tillfredsställande resultat.
|
Du kan återberätta en text med egna ord och följa en instruktion med gott resultat.
|
Hur du gör när du inte förstår
|
Du kan ännu inte använda dig av någon strategi för lyssnande och läsning.
|
Du kan välja och använda dig av någon strategi för lyssnande och läsning.
|
Du kan använda några strategier för lyssnande och läsning .
|
Du kan använda några strategier för lyssnande och läsning .
|
Hur du väljer bland och använder arbetsmaterial
|
Du använder enstaka ord ur texter och talat språk som vi har arbetat med.
|
Du kan använda fraser och meningar ur texter och talat språk som vi har arbetat med.
|
Du kan själv skapa egna meningar utifrån texter och talat språk vi har arbetat med.
|
Du kan med säkerhet själv skapa egna meningar utifrån texter och talat språk vi har arbetat med.
|
Produktion-det man själv skriver eller muntligt kan uttrycka på målspråket. |
||||
Nivå 1 | Nivå 2 | Nivå 3 | Nivå 4 | |
Tala
|
Du kan uttala enkla ord och läser enklare texter.
Ditt uttal har vissa brister som ibland gör det svårt att förstå.
|
Du kan uttrycka dig enkelt och begripligt med ord, fraser och meningar. Du har ett godtagbart uttal.
|
Du kan uttrycka dig enkelt, relativt tydligt och till viss del sammanhängande. Du har ett bra uttal.
|
Du kan uttrycka dig enkelt, relativt tydligt och relativt sammanhängande.
Du har ett mycket bra uttal.
Du har ett aktivt ordförråd och varierar dina meningar.
|
Skriva
|
Du kan skriva en del ord, men kan ännu inte skriva egna meningar.
|
Du kan uttrycka dig enkelt och begripligt med ord, fraser och meningar.
|
Du kan uttrycka dig enkelt, relativt tydligt och till viss del sammanhängande.
|
Du kan uttrycka dig enkelt, relativt tydligt och relativt sammanhängande.
Du har ett aktivt ordförråd och varierar dina meningar.
Du behärskar de språkregler vi har gått igenom.
|
Hur du bearbetar och förbättrar dina framställningar
|
Du har svårt för att förbättra ditt uttal och dina texter.
|
Du försöker på ett enkelt sätt att förbättra ditt uttal och dina texter.
|
Du förbättrar på ett enkelt sätt ditt uttal och dina texter.
|
Du förbättrar på ett enkelt sätt ditt uttal och dina texter.
|
Hur du kommunicerar
|
Du kan ännu inte använda dig av någon strategi för att lösa problem.
|
När du kommunicerar väljer och använder du dig av någon strategi för att lösa problem.
|
Du kan välja och använda dig av några olika strategier för att lösa problem.
|
Du kan välja och använda dig av flera olika strategier för att lösa problem.
|
Jämförelser, levnadsförhållanden och samhällsfrågor i målspråkslandet |
||||
Nivå 1 | Nivå 2 | Nivå 3 | Nivå 4 | |
Hur du diskuterar levnadsförhållanden och samhällsfrågor i målspråkslandet och hur du jämför med egna erfarenheter.
|
Du har svårt att berätta något om hur det är där språket talas.
Du kan ännu inte jämföra med ditt eget land och med dina egna erfarenheter.
|
Du kan på ett enkelt sätt berätta något om hur det är där språket talas.
Du kan enkelt jämföra med ditt eget land och med dina egna erfarenheter.
|
Du kan på ett enkelt sätt berätta något om hur det är där språket talas.
Du kan enkelt jämföra med ditt eget land och med dina egna erfarenheter.
|
Du kan redogöra för och kommentera något om hur det är där språket talas.
Du kan enkelt jämföra med ditt eget land och med dina egna erfarenheter.
|
Ny rubrik |
||||
Nivå 1 | Nivå 2 | Nivå 3 | Nivå 4 |