Ämnen:
Svenska som andraspråk, Modersmål
·
Årskurs:
9
Stenhammarskolan 7-9, Flen · Senast uppdaterad: 28 februari 2018
Vi ska nu göra en uppgift som du kommer att skriva både på svenska och på ditt modersmål (somaliska, arabiska, dari/persiska). Den kommer också att bedömas i båda ämnena. (För de som inte läser modersmål kommer uppgiften enbart att bedömas i svenska).
Du ska översätta en kortare skönlitterär text (ca 10-15 rader) från ditt modersmål till svenska och sedan jämföra språket i de båda versionerna.
Arbetsgång:
Välj en skönlitterär text på ditt modersmål. Gärna en text som du känner igen, kanske något som du har läst som barn. Texten ska vara skriven i original på ditt modersmål.
Översätt texten till svenska.
Sök information om ditt språk jämfört med svenskan.
Skriv en utredande text utifrån nedanstående frågor. Skriv texten både på svenska och på ditt modersmål.
Frågor att arbeta med:
Vilka skillnader och likheter mellan språken kan du hitta?
Hur ser ordföljden ut i de respektive språken?
Använder man samma former på orden (verb, adjektiv)?
Använder man artiklar på samma sätt i de båda språken?
Hur ser interpunktionen ut?
Kan alla ord översättas direkt?
Finns det idiom, metaforer, liknelser som är svåra att översätta?
Hur skiljer uttalet?
Finns det något mer spännande som du har upptäckt när du översatt din saga?
Innehåller inga läroplanspunkter