Under ett par veckor framöver ska vi arbeta med ett filmprojekt som kommer mynna ut i en argumenterande bedömningsuppgift. Filmen vi ska se heter "My sister's keeper" och behandlar ett par olika teman som vi ska diskutera efter vi sett filmen. De olika teman som vi ska diskutera vill jag att ni funderar kring innan och under tiden vi tittar på filmen.
Different roles in a family
The struggle of loyalty and independence
The impact of terminal illness on a family
Medical ethics and rights
Vi kommer också diskutera filmen utifrån olika etiska perspektiv, regeletik , konekvensetik , sinnelagsetik och dygetik.
Innehåll |
||||
>>>>> | >>>>> | >>>>> | >>>>> | |
---|---|---|---|---|
Innehåll
Contents
|
Du har följt instruktionen och skrivit kortfattat om ämnet.
|
Du har behandlat ämnet utförligt. Du har tydliga argument som stödjer din huvudtanke.
|
Du har behandlat ämnet mycket utförligt. Du har flera argument som stödjer din huvudtanke och du ser saken ur olika perspektiv.
|
Du har behandlat ämnet på ett välgrundat och nyanserat sätt. Du utvecklar flera argument, men kan även se och bemöta motargument.
|
Ordval
Vocabulary
|
En engelsktalande person kan förstå texten.
|
Det finns en viss variation i ordvalet.
|
Ett stort ordförråd syns och språket varieras på olika sätt. Du använder i viss mån idiomatiska uttryck. Du använder dig av adverb för att beskriva.
|
Ett mycket stort ordförråd syns och du varierar språket på en högre nivå. Ditt språk har bredd, djup och är koncist. Du använder idiomatiska uttryck. Du använder dig av adverb för att beskriva.
|
Stavning
Spelling
|
En del ord är felstavade men en engelsktalande person kan förstå texten.
|
Det finns få stavfel som stör läsningen och förståelsen.
|
Det finns väldigt få stavfel som stör läsningen och förståelsen.
|
Det finns endast enstaka stavfel.
|
Grammatik
Grammar
|
Det finns många grammatiska fel men en engelsktalande person kan förstå texten.
|
Det finns få grammatiska fel som stör läsningen och förståelsen.
|
Det finns väldigt få grammatiska fel som stör läsningen och förståelsen.
|
Det finns endast enstaka grammatiska fel.
|
Skrivregler
Rules for writing
|
Styckeindelning och skiljetecken finns, men används ibland felaktigt och försvårar då läsningen.
|
Styckeindelning och skiljetecken används oftast rätt. Eventuella misstag stör inte läsningen och förståelsen.
|
Styckeindelning och skiljetecken används i huvudsak rätt och underlättar läsningen och förståelsen.
|
Styckeindelning och skiljetecken används rätt och underlättar läsningen och förståelsen.
|
Flyt
Fluency
|
Din text består till största del av kortare meningar.
|
Dina meningar är längre och du försöker variera meningsbyggnaden. Exempelvis använder du dig av linkers för att binda ihop en del meningar och stycken,
|
Dina meningar är längre och du har bra variation i meningsbyggnaden. Du använder ofta dig av linkers för att binda ihop både meningar och stycken.
|
Din text flyter på med fin variation i meningsbyggnaden. Varje stycke, från inledning till avslutning, länkas naturligt ihop med hjälp av lämpliga linkers.
|
Argumentation
Arguments
|
Du argumenterar knappt i din text, du har mest påståenden.
|
Du kan i huvudsak skriva argument som du i huvudsak kan koppla till filmen eller till verkligheten.
|
Din text innehåller argumentationer som du relativt väl kan koppla till filmen, verkligenheter eller någon av de nämnda etiska perspektiven.
|
Din text innehåller väl underbyggda argument som du kopplar till filmen, verkligheten och några av de etiska modellerna som vi pratat om.
|